2018.04.25 中国語

おはようございます。心理セラピスト きくちかなこ です。

今日の中国語。

中国語文

他正在食堂吃饭呢。
学生们正在操场上打排球。
他们正在电脑室上课呢。
他没在看电视。
我们中午没在食堂吃饭。

今まさに何をしているかを表す言葉。
”now”ってやつですね笑

日本語文

彼は食堂でご飯を食べている。
生徒は運動場でバレーボールをしている。
彼らはコンピュータ室で授業を受けている。
彼はテレビを見ていない。
私たちは昼に食堂でご飯を食べていない。

“now”は“正在”だけど、場所を表す“在”と重なる時は一つ“在”を除きます。

writingでは間違わなさそうですが、speakingではつい重ねちゃいそう。。。

私の感覚です(^-^;

投稿者プロフィール

菊地 香奈子
菊地 香奈子
会社員、主婦の皆さまの心のケアに取り組んでいます。共に心の病予防に取り組みましょう!

※菊地 香奈子(きくち かなこ)
 ※詳しくはこちら

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください