おはようございます。心理セラピスト きくちかなこ です。
今日の中国語。
“了”〜“就” (〜したら〜する)
早上我吃了点儿面包就出门了。 我每天下了课就去打工。
朝私は少しパンを食べたらすぐ出かけた。 私は毎日授業が終わるとすぐアルバイト行く。
この慣用句は何度か練習した覚えがあるため多分間違いなく使えると思う。しかし作文では問題なくても口語ではなかなか出てこない。結局身に付いていないと言うことか。。。